Literaire begrippen zijn het gereedschap waarmee je Engelstalig proza, poëzie en drama analyseert en interpreteert. Dit onderwerp leert je de gangbare narratologische, poëticale en dramatische begrippen — point of view, plot, imagery, metaphor, dramatic irony — in het Engels te benoemen en met tekstbewijs in te zetten. Het hoort bij domein E (Literatuur), subdomein literaire begrippen, en wordt in het schoolexamen (SE) getoetst — niet in het centraal examen.
4 Onderdelen~17 min leestijd3 VaardighedenNiveau Basis 1 · Standaard 2 · Verdieping 1
basisniveau
Literaire begrippen horen bij domein E (Literatuur) en worden in het schoolexamen getoetst; elke VWO-kandidaat past ze toe bij tekstanalyse.
verhoogd niveau
Op het VWO worden de begrippen niet los opgesomd, maar ingezet om een fragment te interpreteren en die interpretatie met tekstbewijs te onderbouwen.
Leesdiepte: Verdieping
Tekstgrootte: Standaard
Afb. 1 — Vertelperspectief (point of view)
Bepaal het vertelperspectief en het effect: „I told them I was fine, and perhaps I even believed it — but my hands would not stop shaking.”
De voornaamwoorden „I” en „my” wijzen op een first-person narrator: we horen het verhaal van binnenuit één figuur.
„perhaps I even believed it” laat de verteller aan zijn eigen woorden twijfelen; de fysieke reactie („my hands would not stop shaking”) spreekt zijn geruststelling tegen. Dat wijst op een (licht) onbetrouwbare verteller.
De lezer krijgt alleen de gekleurde beleving van de ik-figuur, en juist de spanning tussen wat hij zégt en wat zijn lichaam verraadt, schept betrokkenheid en twijfel.
Resultaat: First-person narration met een zweem van onbetrouwbaarheid; het effect is intieme maar subjectieve toegang, waarbij de lezer meer weet dan de verteller wil toegeven.
Veelgemaakte fouten
Actieve herhaling
Analyseer een kort prozafragment: benoem het vertelperspectief, citeer één zinsnede die dat bewijst, en leg in twee zinnen uit welk effect het perspectief op de lezer heeft.
Actief ophalen
Haal de kernpunten op — onthul ze daarna.
Bronnen: Examenprogramma Engels VWO — domein E Literatuur (CvTE / Examenblad)
Afb. 2 — De plotstructuur (spanningsboog)
In een verhaal spaart een ambitieuze jonge officier jarenlang voor een eigen schip; in de beslissende scène kiest hij eieren voor zijn geld en verraadt hij zijn vriend om zelf de kapiteinsplaats te krijgen; daarna verliest hij alles. Bepaal de plotfase van de verraadscène en formuleer het thema.
Het jarenlange sparen en het groeiende dilemma vormen de rising action; de scène waarin hij zijn vriend verraadt, is het keerpunt waarop alles omslaat.
Dat keerpunt met de hoogste spanning, waarna de gebeurtenissen kantelen, is de climax; het verlies daarna is de falling action naar de resolution.
Het onderwerp is „ambitie”; het thema is een uitspraak daarover: eerzucht die vriendschap en trouw opoffert, leidt uiteindelijk tot de eigen ondergang.
Resultaat: De verraadscène is de climax; het thema luidt (in een volzin) dat ambitie ten koste van loyaliteit zichzelf vernietigt — niet simpelweg „ambitie”.
Veelgemaakte fouten
Actieve herhaling
Schets van een gelezen werk de plotstructuur in de fasen van Afb. 2, benoem één functie van de setting, formuleer het thema in een volzin en noem één terugkerend motief.
Actief ophalen
Haal de kernpunten op — onthul ze daarna.
Bronnen: Examenprogramma Engels VWO — domein E Literatuur (CvTE / Examenblad)
Analyseer dit kwatrijn (rijmschema, metrum, één klankmiddel): „The evening light that lingers on the hill / will fade before the restless shadows fall, / and I who watched the world grow dark and still / must turn away and answer nothing's call.”
De eindklanken zijn hill / fall / still / call. „Hill” rijmt op „still” en „fall” op „call”, om en om: het rijmschema is abab.
Elke regel telt ongeveer tien lettergrepen met een te-TÚM-patroon (the E-ve-ning LIGHT that LIN-gers ON the HILL): bij benadering iambic pentameter, vijf jamben per regel.
Regel 1 loopt zonder leesteken door in regel 2 („on the hill / will fade”): dat is enjambment. Het laat de zin doorstromen, zodat het vergankelijke wegvagen van het licht ononderbroken en onvermijdelijk aanvoelt.
Resultaat: Rijmschema abab, bij benadering iambic pentameter; het enjambment tussen regel 1 en 2 versterkt het gevoel van onafwendbaar vervagen.
Veelgemaakte fouten
Actieve herhaling
Analyseer een kwatrijn: noteer het rijmschema, bepaal bij benadering het metrum, wijs één geval van enjambment of alliteratie aan en leg de functie ervan uit.
Actief ophalen
Haal de kernpunten op — onthul ze daarna.
Bronnen: Examenprogramma Engels VWO — domein E Literatuur (CvTE / Examenblad)
Afb. 3 — De metafoor: tenor, vehicle en ground
Ontleed de metafoor in Shakespeares regel „It is the east, and Juliet is the sun.” Benoem het type, de tenor, de vehicle en de ground.
Juliet wordt rechtstreeks met de zon gelijkgesteld, zonder „like” of „as”. Dat is een metafoor (een directe identificatie), geen simile.
De tenor (de bedoelde zaak) is Juliet; de vehicle (het beeld) is de zon.
De gedeelde eigenschappen zijn licht, warmte en centraliteit: de zon is levengevend en het middelpunt waar alles om draait — precies wat Juliet voor Romeo is.
Resultaat: Een metafoor: tenor = Juliet, vehicle = de zon, ground = stralende, levengevende centraliteit; Romeo verheft Juliet tot de bron van licht en leven.
Veelgemaakte fouten
Actieve herhaling
Identificeer in een fragment drie stijlmiddelen, ontleed één metafoor in tenor, vehicle en ground (Afb. 3), en leg per middel het effect uit met een tekstverwijzing.
Actief ophalen
Haal de kernpunten op — onthul ze daarna.
Bronnen: Examenprogramma Engels VWO — domein E Literatuur (CvTE / Examenblad)
Referenties en bronnen
CvTE / Examenblad