Loading
Inhaltskorridor zu La France et la francophonie (Frankophonie als sprachlich-kultureller Raum, OIF, ehemalige Kolonien, Mehrsprachigkeit) sowie zu den relations franco-allemandes (réconciliation, traité de l'Élysée 1963, OFAJ/DFJW, couple franco-allemand als moteur européen).
6Abschnitteca. 26Min Lesezeit2KompetenzenNiveauBasis 1 · Standard 5Stand 06/2026
grundlegendes Niveau
gA: Grundkenntnisse der frankophonen Welt (OIF, fünf Hauptregionen), Élysée-Vertrag 1963, OFAJ als Symbol der Versöhnung. Aktive Vokabular von ~80 themenspezifischen Lemmata.
erhöhtes Niveau
eA: vertiefte Kenntnis der francophonie postcoloniale (Senegal, Maghreb, Québec), différenciation entre francophonie linguistique et politique. Vertraut mit aktuellen Spannungen im couple franco-allemand (énergie, défense européenne, Mercosur).
Lesetiefe: Vertiefung
Schriftgröße: Standard
Frankophonie — geographische Schwerpunktregionen
Typische Fehler
LK-Vertiefung
eA-Vertiefung: Analysieren Sie den Bedeutungswandel des Begriffs „Francophonie" — von der ursprünglich vom senegalesischen Dichter-Präsidenten Léopold Sédar Senghor mitgeprägten Idee einer solidarischen Sprach- und Kulturgemeinschaft hin zu seiner heutigen Kritik als Instrument fortdauernder französischer Einflussnahme (la Françafrique). Erörtern Sie am Beispiel des Rückzugs aus dem Sahel, ob die OIF eine echte multilaterale Gemeinschaft auf Augenhöhe sein kann oder ob die koloniale Asymmetrie ihr Verhältnis bis heute prägt.
Aktive Wiederholung
Présentez en 250 mots la francophonie comme phénomène linguistique et politique. Couvrez : a) la définition, b) les cinq régions principales avec exemples, c) le rôle de l'OIF, d) une tension actuelle (par exemple le retrait militaire français du Sahel). Concluez en discutant si la francophonie reste un atout culturel pour la France ou un héritage à dépasser.
Aktiv abrufen
Erinnere dich an die Kernpunkte — dann aufdecken.
Deutsch-französische Beziehungen — Zeitstrahl 1945–heute
Typische Fehler
LK-Vertiefung
eA-Vertiefung: Analysez le sous-titre paradoxal de Macron-Scholz dans Le Monde 2024 (paraphrasé) — « le couple qui ne s'aime plus ». Comparez les positions française et allemande sur trois dossiers : nucléaire, défense européenne, Mercosur. Concluez en discutant si l'axe Paris-Berlin reste indispensable au projet européen.
Aktive Wiederholung
Imaginez devoir présenter en 200 mots à un lycéen français le rôle de l'OFAJ/DFJW depuis 1963. Couvrez : a) le contexte du traité de l'Élysée, b) la mission de l'organisme, c) un exemple concret d'échange, d) un défi actuel pour les relations franco-allemandes (par exemple le désaccord sur le nucléaire). Concluez en proposant une mission renouvelée pour le XXIe siècle.
Aktiv abrufen
Erinnere dich an die Kernpunkte — dann aufdecken.
Frankophonie — geographische Schwerpunktregionen
Expliquez comment « Meursault, contre-enquête » (Kamel Daoud, 2013) dialogue avec « L'Étranger » (Camus, 1942), et ce que ce dialogue révèle sur la littérature postcoloniale. Détaillez votre analyse.
Dans « L'Étranger » (1942), Meursault tue un « Arabe » resté anonyme. Cet anonymat est au cœur du roman de Camus, situé dans l'Algérie coloniale.
Daoud (2013) donne une identité à cet « Arabe » : il s'appelle Moussa, et c'est son frère Haroun qui raconte. Le roman renverse la perspective coloniale en redonnant une voix et un nom à la victime.
Daoud écrit en français — la langue de l'ancien colonisateur ET celle de Camus. Il se réapproprie cette langue pour la retourner contre le récit colonial : « héritage ambivalent » par excellence.
Ce dialogue intertextuel illustre comment la littérature francophone répond au canon hexagonal, non pour le rejeter, mais pour le compléter et le corriger depuis la perspective des anciens colonisés.
Ergebnis: L'analyse montre que « Meursault, contre-enquête » est une réécriture postcoloniale qui nomme l'anonyme et renverse la perspective. Le français y est à la fois héritage colonial et instrument d'émancipation littéraire.
Présentez le mouvement de la Négritude : ses fondateurs, son contexte, sa visée. Procédez par étapes.
Léopold Sédar Senghor (Sénégal), Aimé Césaire (Martinique) et Léon-Gontran Damas (Guyane) fondent le mouvement dans les années 1930 à Paris.
Le mouvement naît en réaction à la dévalorisation coloniale de la culture noire. Césaire publie « Cahier d'un retour au pays natal » (1939), texte fondateur.
La Négritude revendique et célèbre l'identité et la culture noires, longtemps niées par le discours colonial. Elle affirme une fierté plutôt qu'une honte.
Le mouvement a été critiqué (par Glissant notamment) pour son essentialisme, mais reste un jalon majeur de la prise de parole francophone postcoloniale.
Ergebnis: La Négritude (Senghor, Césaire, Damas, années 1930) est un mouvement de réappropriation identitaire né à Paris en réaction au colonialisme, dont « Cahier d'un retour au pays natal » (1939) est le texte emblématique.
Typische Fehler
LK-Vertiefung
eA-Vertiefung: Vertiefen Sie die intertextuelle Lektüre am Verhältnis von Kamel Daouds „Meursault, contre-enquête" (2013) zu Camus' „L'Étranger" (1942): Wie gibt Daoud dem namenlosen „Araber", den Meursault tötet, einen Namen (Moussa) und eine Stimme, und wie kehrt er damit die koloniale Perspektive um? Erörtern Sie das Konzept der réécriture postcoloniale (der postkolonialen Umschrift kanonischer Texte) und diskutieren Sie, ob solche Werke den Kanon zurückweisen oder ihn von der Peripherie her korrigieren und vervollständigen.
Aktive Wiederholung
Analysez en 250 mots comment la langue française fonctionne comme un « héritage ambivalent » dans la littérature francophone postcoloniale. Appuyez-vous sur au moins deux auteurs (par exemple Senghor et Kamel Daoud) avec œuvre et date. Concluez en discutant si la distinction entre littérature « française » et « francophone » a encore un sens aujourd'hui.
Aktiv abrufen
Erinnere dich an die Kernpunkte — dann aufdecken.
Typische Fehler
LK-Vertiefung
eA-Vertiefung: Erörtern Sie Macrons Konzept der « souveraineté européenne » im Spannungsfeld zwischen dem Anspruch strategischer Autonomie und der realen Abhängigkeit Europas (etwa in Verteidigung und Energie). Vergleichen Sie die französische Forderung nach einer « Europe puissance » mit der traditionell zurückhaltenderen deutschen Position und beurteilen Sie am Beispiel eines konkreten Dossiers (SCAF, Mercosur, Energiepolitik), ob das deutsch-französische Tandem die strukturelle Voraussetzung jeder europäischen Handlungsfähigkeit bleibt oder ob es an seinen inneren Differenzen scheitert.
Aktive Wiederholung
Discutez en 280 mots l'affirmation suivante : « La France conçoit l'Union européenne comme un levier de sa puissance, l'Allemagne comme un projet de paix et de prospérité. » Présentez deux arguments par position, illustrés par un exemple concret (référendum 2005, discours de la Sorbonne, défense européenne). Concluez sur votre propre évaluation de la relation franco-allemande au sein de l'UE.
Aktiv abrufen
Erinnere dich an die Kernpunkte — dann aufdecken.
Typische Fehler
LK-Vertiefung
eA-Vertiefung: Évaluez dans quelle mesure la réconciliation franco-allemande peut servir de modèle à d'autres relations bilatérales conflictuelles. Identifiez les conditions qui ont rendu cette réconciliation possible (volonté politique, institutions, échanges de jeunesse) et discutez leur transférabilité.
Aktive Wiederholung
Présentez en 250 mots le « travail de mémoire » franco-allemand comme fondement de la réconciliation. Citez trois gestes symboliques (avec dates et acteurs) et deux institutions concrètes (OFAJ, ARTE, manuel commun, AbiBac). Concluez en discutant le défi actuel du recul de l'apprentissage des langues.
Aktiv abrufen
Erinnere dich an die Kernpunkte — dann aufdecken.
Frankophonie — geographische Schwerpunktregionen
Typische Fehler
LK-Vertiefung
eA-Vertiefung: Beurteilen Sie die Zukunft der Francophonie im Spannungsfeld zwischen ihrer demografischen Stärke in Afrika und ihrer politischen Schwächung im Sahel. Diskutieren Sie das Paradox, dass die Sprache gerade dort am stärksten wächst, wo die politische Bindung an Frankreich am meisten infrage steht, und entwickeln Sie ein begründetes Szenario: Wird sich eine „afrikanische Francophonie" von ihrem französischen Zentrum emanzipieren — getragen von eigenen kulturellen und wirtschaftlichen Kräften —, oder bleibt die OIF an Paris gebunden? Stützen Sie Ihre Prognose auf konkrete Indikatoren.
Aktive Wiederholung
Discutez en 280 mots l'affirmation : « La francophonie est-elle un atout culturel pour la France ou un héritage colonial à dépasser ? » Présentez deux arguments par position (dynamique démographique africaine, soft power, néocolonialisme, retrait au Sahel). Concluez par votre évaluation nuancée.
Aktiv abrufen
Erinnere dich an die Kernpunkte — dann aufdecken.